Come sergente mi aspetterei che lei conoscesse le regole e le norme riguardanti l'uso dell'arma da fuoco.
As a Sergeant, I would expect you to be familiar with the rules and regulations surrounding the use of your firearm.
Norme riguardanti le organizzazioni di produttori applicabili alle associazioni di organizzazioni di produttori
Rules on producer organisations applicable to associations of producer organisations
Le informazioni contenute in questo sito web sono soggette a una clausola di esclusione di responsabilità, a un avviso relativo al copyright, a norme riguardanti la protezione dei dati personali e a un avviso relativo ai cookie.
Sign in Legal notice The information on this site is subject to a disclaimer, a copyright notice, rules related to personal data protection and a cookies notice
Gli Stati membri possono prevedere norme riguardanti il trattamento dei dati personali delle persone decedute.
Member States may provide for rules regarding the processing of personal data of deceased persons.
Stabilisce norme riguardanti la produzione, l’importazione, l’esportazione, l’immissione sul mercato, l’uso, il recupero, il riciclo, la rigenerazione e la distruzione delle sostanze che danneggiano lo strato di ozono.
It lays down rules on the production, import, export, sale, use, recovery, recycling, reclamation and destruction of substances that damage the ozone layer.
Il regolamento (CE) n. 1760/2000, modificato dal regolamento (UE) n. 653/2014 (2), stabilisce che le norme riguardanti la configurazione del codice di identificazione devono essere fissate mediante atti di esecuzione.
Regulation (EC) No 1760/2000, as amended by Regulation (EU) No 653/2014 (2), provides for the rules concerning the configuration of the identification code to be laid down by implementing acts.
Il regolamento (UE) n. 1370/2013 stabilisce norme riguardanti i prezzi di intervento pubblico, le limitazioni quantitative all'acquisto all'intervento pubblico e la fissazione dell'importo dell'aiuto all'ammasso privato.
Regulation (EU) No 1370/2013 lays down rules concerning public intervention prices, quantitative limitations for buying-in into public intervention and the establishment of the amount of aid for private storage.
In relazione alle imprese di cui all'articolo 137, la Commissione può adottare atti di esecuzione per stabilire norme riguardanti: a)
With regard to the undertakings referred to in Article 101(i), the Commission may adopt implementing acts, establishing rules concerning:
La tua Europa rispetta la privacy degli utenti e le norme riguardanti la tutela dei dati personali applicate al sito Europa.
Your Europe adheres to user privacy and the data protection rules governing the Europa website.
Competenze di esecuzione secondo la procedura di esame In relazione alle imprese di cui all'articolo 137, la Commissione può adottare atti di esecuzione per stabilire norme riguardanti:
Implementing powers in accordance with the examination procedure With regard to the undertakings referred to in Article 137, the Commission may adopt implementing acts establishing rules concerning:
Il 22 giugno 2018 la Commissione ha adottato una raccomandazione relativa alle norme riguardanti gli organismi per le pari opportunità, che contempla il mandato, l'indipendenza, l'efficacia, il coordinamento e la cooperazione di tali organismi.
On 22 June 2018 the Commission adopted its recommendation on standards for equality bodies, covering the mandate, independence, effectiveness and coordination and cooperation of equality bodies.
c) l’adeguatezza delle norme riguardanti la nomina degli agenti collegati ai fini della prestazione di servizi e/o dell’esercizio di attività di investimento, in particolare per quanto riguarda la vigilanza;
(c) the appropriateness of rules concerning the appointment of tied agents in performing investment services and/or activities, in particular with respect to the supervision of them;
Il regolamento (UE) n. 1308/2013, che ha sostituito il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (4), stabilisce nuove norme riguardanti l'intervento pubblico e l'aiuto all'ammasso privato.
Regulation (EU) No 1308/2013 replaced Council Regulation (EC) No 1234/2007 (4) and lays down new rules regarding public intervention and aid for private storage.
È opportuno stabilire norme riguardanti il rispetto dei massimali autorizzati, l’eccezione per i pagamenti per unità di bestiame e i tassi di conversione di varie categorie di animali in unità di bestiame adulto.
Rules should be established concerning the compliance with the maximum amounts allowed, the exception for payments per livestock unit and the conversion rates of different categories of animals to livestock units.
Gli Stati membri stabiliscono le norme riguardanti le sanzioni applicabili alle violazioni delle disposizioni di diritto interno adottate in particolare conformemente all'articolo 13 e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l'applicazione.
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted in particular pursuant to Article 13 and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Le informazioni di questo sito sono soggette a una clausola di esclusione della responsabilità, a un avviso sul copyright e a norme riguardanti la protezione dei dati personali.
Important legal notices Tweet The information on this site is subject to a disclaimer, a copyright notice, rules related to personal data protection and cookies.
Gli Stati membri devono inoltre fissare le norme riguardanti le sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni del regolamento.
Moreover, Member States must lay down the rules on penalties applicable to infringements of the provisions of the Regulation.
(34) È necessario semplificare le norme riguardanti le sovvenzioni.
(30) The rules on recovery should be both clarified and strengthened.
Quando un contratto di fornitura precisa le norme riguardanti le materie che formano oggetto del presente allegato, o quando disciplina altre materie, le sue disposizioni e conseguenze non sono in contrasto con quelle del presente allegato.
Where delivery contracts lay down rules covering matters which are dealt with in this Annex, or where they contain provisions governing other matters, their provisions and effects shall not conflict with this Annex.
c) l'elaborazione delle strategie nazionali o regionali e norme riguardanti le misure educative di accompagnamento.
(c) the drawing-up of the national or regional strategies and on the accompanying educational measures.
Le informazioni di questo sito sono soggette a una clausola di esclusione delle responsabilità, a un avviso sul copyright e a norme riguardanti la protezione dei dati personali e l'uso dell'emblema dell'UE da parte di terzi.
Avviso legale Page Content The information on this site is subject to a disclaimer, a copyright notice and rules related to personal data protection.
Trattiamo i Suoi dati personali rispettandone la riservatezza conformemente alla norme riguardanti la protezione dei dati così come la presente informativa sulla tutela della privacy.
RESPONSIBLE PARTY The party responsible for processing data on this website in accordance with the Data Protection Regulation is:
Le informazioni contenute in questo sito sono soggette a una clausola di esclusione della responsabilità, a un avviso sul copyright e a norme riguardanti la protezione dei dati personali.
Legal notice The information on this site is subject to a disclaimer, copyright notice and rules related to personal data protection.
Essa stabilisce altresì le norme riguardanti la composizione, il funzionamento e i gruppi di lavoro del Comitato.
It also lays down rules regarding the membership, operation and working groups of the committee.
Definisce le norme riguardanti l’istituzione e la gestione dell’Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (BEREC).
BEREC contributes to the development and better functioning of the internal market for electronic communications networks and services.
Il regolamento stabilisce norme riguardanti l'autorizzazione, l'immissione sul mercato, l'impiego e il controllo all'interno dell'UE dei prodotti fitosanitari, così come sono presentati nella loro forma commerciale.
The Regulation laid down rules for the authorisation of PPPs in commercial form and for their placing on the market, use and control within the EU.
Un procedimento avviato a fine di riorganizzazione e successivamente convertito in procedura di liquidazione viene chiuso conformemente alle norme riguardanti le procedure di liquidazione.
If proceedings opened with a view to reorganisation are then converted into winding-up proceedings, they will be closed in accordance with the rules on winding‑up proceedings.
IVA: la Commissione chiede alla Germania di modificare le sue norme riguardanti i rimborsi IVA per gli operatori extra-UE
VAT: Commission requests Germany amend its rules on VAT refunds for non-EU operators
b) alle norme riguardanti i criteri di cui all'articolo 64, paragrafi 1 e 2;
(b) the rules relating to the criteria referred to in Article 64(1) and (2);
La Commissione può fissare, mediante atti di esecuzione, le norme riguardanti il formato e la concezione dei mezzi alternativi di identificazione di cui al primo comma, comprese le misure transitorie che occorrono per la loro introduzione.
The Commission may lay down, by means of implementing acts, the rules concerning the format and design of the alternative means of identification, referred to in the first subparagraph, including transitional measures required for their introduction.
Stabilisce inoltre norme riguardanti le eccezioni e le limitazioni e l'agevolazione della concessione delle licenze, nonché norme miranti a garantire il buon funzionamento del mercato per lo sfruttamento delle opere e altro materiale.
It also lays down rules on exceptions and limitations to copyright and related rights, on the facilitation of licences, as well as rules which aim to ensure a well-functioning marketplace for the exploitation of works and other subject matter.
Essa stabilisce inoltre norme riguardanti le pratiche commerciali aggressive, che attualmente non sono disciplinate a livello comunitario.
It also sets rules on aggressive commercial practices, which are currently not regulated at Community level.
Ho preso nota delle norme riguardanti la privacy su questo modulo.
I have taken note of the privacy policy on this form.
violazione delle norme riguardanti il voto all’interno del Consiglio (articoli 16, paragrafo 3, TUE e 218, paragrafo 8, TFUE); nonché
the voting rules in the Council (Articles 16(3) TEU and Article 218(8) TFEU); and
È opportuno adottare norme riguardanti il regime del prezzo di entrata degli ortofrutticoli.
Rules concerning the entry price system for fruit and vegetables should be adopted.
Il regolamento (UE) n. 1308/2013 ha sostituito il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (3) e stabilisce nuove norme riguardanti i settori degli ortofrutticoli e degli ortofrutticoli trasformati.
Regulation (EU) No 1308/2013 has replaced Council Regulation (EC) No 1234/2007 (3) and lays down new rules concerning the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors.
In tale contesto è altresì opportuno stabilire norme riguardanti l'agevolazione, da parte di un'autorità competente, della fornitura di informazioni a persone che possano aver subito lesioni da un dispositivo difettoso.
In this context, it is also appropriate to lay down rules concerning the facilitation, by a competent authority, of the provision of information to persons who may have been injured by a defective device.
Per quanto riguarda il rispetto dei diritti, concordo con la Commissione sul fatto che nulla nella documentazione disponibile suggerisce che la Convenzione conterrà norme riguardanti sanzioni penali.
As regards the enforcement of rights, I agree with the Commission that there is nothing in the available documentation to suggest that the Convention will contain provisions on criminal sanctions.
Norme riguardanti l'esistenza, la portata e l'esercizio dei diritti di proprietà intellettuale
Standards concerning the availability, scope and use of intellectual property rights
È necessario altresì stabilire norme riguardanti la spedizione di tali materiali all’interno di uno Stato membro.
It is also necessary to lay down rules concerning the dispatch of such material within a Member State.
La Commissione stabilisce, secondo la procedura prevista dall'articolo 40, paragrafo 3, le norme riguardanti la redazione di relazioni regolari basate sui bandi o sugli avvisi menzionati al paragrafo 3, nonché la pubblicazione di tali relazioni.
The Commission shall draw up the rules for establishing regular reports on the basis of the notices referred to in paragraph 3, and for the publication of such reports in accordance with the procedure laid down in Article 40 (3).
j) norme riguardanti il prelievo dei campioni e i metodi di analisi necessari per il controllo dell’osservanza delle disposizioni stabilite nelle lettere da a) ad h);
(j) rules concerning the collection of samples and the methods of analysis to check compliance with points (a) to (h);
c) l'elaborazione delle strategie nazionali o regionali e norme riguardanti le misure di accompagnamento.
(c) the drawing up of the national or regional strategies and on the accompanying educational measures.
Salute: la Commissione esorta la DANIMARCA, l'ESTONIA e l'ITALIA a notificare il recepimento delle norme riguardanti determinate prescrizioni tecniche relative agli esami effettuati su tessuti e cellule umani
Health: Commission urges DENMARK, ESTONIA and ITALY to notify transposition of the rules on certain technical requirements on testing of human tissues and cells
Il regolamento (UE) n. 1308/2013 ha sostituito il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (3) e stabilisce nuove norme riguardanti l'intervento pubblico e l'aiuto all'ammasso privato.
Regulation (EU) No 1308/2013 replaced Council Regulation (EC) No 1234/2007 (3) and lays down new rules regarding public intervention and aid for private storage.
Il 25 settembre il Consiglio direttivo ha adottato un parere relativo alle norme riguardanti la selezione e il confezionamento delle banconote e delle monete (CON/2007/28).
On 25 September 2007, at the request of the President of Narodowy Bank Polski, the Governing Council adopted an Opinion on rules for the sorting and packaging of banknotes and coins (CON/2007/28).
I paesi dell'UE possono stabilire liberamente le proprie norme riguardanti il diritto alle prestazioni e ai servizi.
EU countries are free to establish their own rules on entitlement to benefits and services.
Ebbene perché ciò che ci viene insegnato nel giorno del Signore pervade la nostra vita politica, le norme riguardanti la nostra salute e diffonde violenza nel mondo.
Because what is taught on the Sabbath leaks into our politics, our health policy, violence around the world.
3.293300151825s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?